Friday, 23 September 2011

مطالب متنوع راجع به یک نام

و پرداخت رشوه به رئیس معهد زبان در فرانسه جون پییر فینون

استاد احمد الصراف نویسنده ای که قومگرایان عرب با او دشمنی می کنند چون همانند پرفسور عبدالهادی التازی و دکتر عبدالمنعم سعید و مجدی  عمار و محمد عابد الجابری و عبدالکریم خطیب و...و ...از اصالت تاریخی و فرهنگی نام خلیج فارس  دفاع می کند و حاضر نیست خلیج xبی بکار برد.
ما شرایط سخت نویسندگان عرب که می خواهند با انصاف باشند را درک می کنیم قدری قلعه چی نتوانست در مقابل تهدیدات و دلارهای نفتی مقاومت کند و سرانجام عنوان کتابش را گذاشت تاریخ الخلیج ال اربی احمد سوسه پدر جغرافیای عرب که اطلس نقشه های خلیج فارس او شهرت دارد مجبور شد اعتراف کند که خورشید بدور زمین می چرخد و خلیج عربی است . و... دکتر رمضان نام کتابش را خلیج حائر گذاشت تا مجبور نباشد خلیج ع.ربی بنویسد.
استاد احمد الصراف جزو آندسته از نویسندگان با شرف عرب است که با شجاعت از نام خلیج فارس دفاع  می کنند.
مقاله زیر از  جمله یکی از دفاعیه های وی  است که در روزنامه قوم پرست القبس چاپ شده است
کلام الناس الخلیج الفارسی : عادلانه ترین و منصفانه ترین اصل این است که از حق پیروی کنیم و حق این است که خلیج فارس نامی درست تاریخی و مطابق واقعیتهای موجوداست.
کتب أحمد الصراف :
تقول الطبیبة والشاعرة سیلفا شحیبر: اسمی کان الخلیج الفارسی قبل الــ«بی.بی سی». ربما کنت بحرا أو محیطا قبل الـ«بی بی سی»
سبق أن صرح سفیرنا فی طهران، مجدی الظفیری، «القبس» ٢٠١٠/2/19)، ان الاسم المسجل فی الخرائط هو الفارسی ولا یمکن تغییره، وأن التغییر الحالی حدث فی فترة سیاسیة فی ظل الصراع القومی الذی شهدته المنطقة آنذاک وأن الظروف تغیرت الآن!
لعلم الکثیرین بأن ما ذکره لیس بعیدا کثیرا عن الحقیقة.
لقد سبق أن تطرقت لهذا الموضوع أکثر من مرة، ولا نعتقد بوجود عاقل لا یعرف أن تسمیة «الفارسی» أکثر صحة ودقة وهی الغالبة عالمیا، ومن الأهمیة بمکان التأکید على أن إعطاء أنفسنا الحق فی تغییر التسمیات التاریخیة وقت نشاء، ولأی سبب نراه، هو إقرار منا بحق الغیر فی القیام بالأمر ذاته. فلا نستطیع مثلا الإصرار على حقنا فی تغییر تسمیة الخلیج، ونرفض فی الوقت نفسه مطالب إیران بتبعیة الجزر الثلاث لها، أو أن تقوم إیران بتغییر اسم بحر العرب إلى بحر فارس مثلا،فالحق أحق بأن یتبع، فلکی تکون مطالباتنا وقضایانا المصیریة، عادلة فیجب أن تکون تصرفاتنا عادلة ومتسقة معها.
 ١٨/٣/٢٠١٠
أحمد الصراف
habibi.enta1@gmail.com
حسن البنا رهبر اخوان المسلمین هیچگاه خلیج اربی بکار نبرد. او عبارت وطن صغیر و وطن کبیر و وطن اکبر را بکار برد و وطن کبیر  را از محیط اطلسی حتی خلیج الفارسی می دانست.  بعد قومچی ها و عبد الناصر این شعار را  تقلید کردند و سپس آنرا وطن عربی نامیدندبعد هم گفتند من المحیط الاطلسی حتی خلیج اربی  بعد از فرو خشکیدن ناسیونالیزم عربی  گفتند من المحیط  الهادر حتی الخلیج الثائر  انقلابی گری هم فرو نشست سپس گفتند من المحیط الهادی الی الخلیج الحائر : به نقل از خاطرات شیخ مفتی القرضاوی مصری در سایت اخوان المسلمین
...فی ندوة سیاسیة عقدتها حماس بنقابة المهندسین فی غزة بتاریخ 25/5/2010 وکان ضیف الحفل محمود الزهار  ، و الأهم من ذلک کله أن الزهار ختم حدیثه بتمجید ' الکتلة الإسلامیة الحضریة الممتدة من الخلیج الفارسی إلى المحیط الأطلنطی'.

ترجمه قسمتهایی از چاپ اول کتاب  اسناد نام خلیج فارس
تعدادی از مقالات اینجانب
که در دهها جای دیگر هم کپی /پیست آن را می توان  با نام های جعلی دید .یکی از مضحک ترین  کپی/ پیست ها   از مقاله خودم را " قنات میراث فرهنگی و علمی ایرانیان  که سال 1382  در سمینار قنات گناباد چاپ شده را دیدم  که کپی بردار متقلب  در معرفی مقاله نوشته است  در جهت خدمت به میراث فرهنگی وطن عزیز این پژوهش رابا مطالعات فراوان و رنج زیاد انجام داده ام!!!؟
البته  قصد مچ گیری ندارم  وگرنه باید چند پایان نامه فوق لیسانس و چند مقاله روزنامه های ..... را نام بیرم و لینک های اصلی و بدلی آنها را افشا کنم.
 همه ما باید تلاش کنیم و فرهنگ ساز کنیم که نام نویسنده اصلی را حداقل به عنوان ریفرنس بیان کنیم .
آیا ایران در تثبیت نام خلیج فارس موفق بوده است؟          1389/02/10
خبرگزاری دانشجویان ایران - تهران
سرویس: ایران شناسی
محمد عجم پژوهش‌گر حوزه‌ی خلیج فارس معتقد است: در بحث نام خلیج فارس، مهم‌ترین برگ برنده‌ی ما حساسیت، آگاهی و خواست عامه مردم میهن عزیز ما  است.
محمد عجم در گفت‌وگو با خبرنگار بخش ایران‌شناسی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره‌ی این‌که فعالیت‌های ایران در چند سال گذشته چقدر در تثبیت نام خلیج فارس در میان کشورهای دیگر، بویژه کشورهای عربی موفق بوده است، بیان کرد: وقتی موج همبستگی ایرانی در برابر اقدام مجله‌ی نشنال‌جئوگرافی در سراسر دنیا پیچید، کشورهای عربی به بازتاب این موضوع پرداختند و حتا دشمنان ایران این حرکت را تحسین کردند. روزنامه نگار عرب نوشت هنیا لکم  برشما مبارک باد ای ایرانی ها شما به ما درس دادید . ما عرب ها نمی توانیم هرگز چنین اتحادی را به نمایش بگذاریم.
 این در حالی است که تقریبا 50 سال است، در رسانه‌های عربی از نام «خلیج ع ر ب ی» استفاده می‌شود.
او در این‌باره گفت: حتا زمانی یک استاد دانشگاه در مصر در مقاله‌ای عنوان کرد که چرا ایرانی‌ها از ما می‌خواهند، نام بین المللی  «خلیج ع ر ب ی» را تغییر دهیم؟ ولی پس از چندماه، او دریافت که باید مطالعه بیشتری انجام دهد  مقاله‌ی دیگری را پس از تحقیقات زیاد با این مضمون که ایرانیان درباره‌ی نام خلیج فارس درست می‌گویند، منتشر کرد.
وی درباره‌ی این‌که پس چرا هم‌چنان در این کشورها از نامی مجعول برای خلیج فارس استفاده می‌شود، اظهار داشت: حتا اگر در این کار موفق هم نشده باشیم که نام تاریخی و اصلی خلیج فارس را به‌جای خود بازگردانیم، دست کم این آگاهی را به آن‌ها داده‌ایم که نام «خلیج ع ر ب ی» تازه ساخته و جعلی است و این اقدام آن‌ها براساس اسناد تاریخی، عرف بین الملل و قراردادها، هیچ توجیهی ندارد.
عجم تأکید کرد: کاری که آن‌ها کردند، خلاف حقوق بین‌المللی است و به‌دلیل هزینه‌های سنگینی که صرف کرده بودند، تصور می‌کردند، با یک مصوبه‌ی اتحادیه‌ی عرب، نام خلیج فارس را می‌توانند تغییر دهند. در حالی که واقعیت چیز دیگری است.
وی افزود: متأسفانه این قضیه سیاسی شده است. به همین دلیل، آن‌ها به واقعیت تن نمی‌دهند، گرچه همین سیاسی شدن قضیه نیز مغایر با نظر سازمان استانداردسازی نام‌های جغرافیایی است.




نویسنده : محمد عجم : ۱:٥٠ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

دومین کتاب نویسنده



دومین کتاب نویسنده در مورد نام خلیج فارس
نویسنده : محمد عجم : ۱٢:۳۱ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 1) لینک دائم

روز ملی خلیج فارس


           
1389/02/08 12:36
*آرشیو*
 
نام خلیج فارس در منابع و نقشه های تاریخی و اسناد بین الملل بررسی شد
همزمان با روز ملی خلیج فارس نشست علمی با عنوان "خلیج فارس در منابع و نقشه های تاریخی و اسناد بین الملل" با حضور جمعی از پژوهشگران اساتید ، دانشجویان و خبرنگاران صبح امروز هشتم اردیبهشت در پژوهشگاه فرهنگ هنر و ارتباطات برگزار شد.
           
 
به گزارش باشگاه خبرنگاران حاضر در محل ؛ همزمان با روز ملی خلیج فارس پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات از سوی گروه مسائل فرهنگی بین المللی پژوهشگاه ارتباطات میان فرهنگی و بین المللی این پژوهشگاه نشستی با موضوع "خلیج فارس در منابع و نقشه های تاریخی و اسناد بین الملل" برگزار کرد.
بنابر این گزارش، در این جلسه دکتر محمد عجم پژوهشگر تاریخ خلیج فارس مترجم و استاد دانشگاه درباره دلیل ادعای بیگانگان و کشورهای عربی برای تغییر این نام و اسناد موجود برای رد این ادعا در سخنانی گفت: در سطح بین الملل صحبت های زیادی درباره این موضوع و تغییر نام خلیج فارس به میان آمده است و با بازرسی صد کتاب عربی اسلامی ، دو هزار نقشه، حدود 6 اطلس که بخش اعظمی از آن در حوزه کشورهای عربی به چاپ رسیده است ، تفاسیر قرآنی ، کتاب های تاریخ و جغرافیای اروپایی و عربی مانند کتاب ابن خلدون پرداخته ایم و این توانایی را داریم که با قاطعیت بگوییم خلیج فارس از 2400 سال پیش به این نام خوانده شده و کشورهای عربی به علت نداشتن گواهی مستند قادر به رد این اسناد و ادعاها نیستند.
وی در مورد چگونگی عملکرد و تلاش کشورهای عربی برای تغییر نام خلیج فارس ادامه داد: کشورهای عربی با صرف مبالغ هنگفت برای تغییر نام خلیج فارس به خلیج عرب در مجامع اروپایی هنوز موفق به دسترسی این مهم نشده اند.
عجم تاکید کرد: با اینکه این کشورها توانستند در مدت زمان کوتاهی نام خلیج فارس را به جای خلیج عرب در نقشه های جغرافیایی وابسته به کشورهای غربی جایگزین کنند ، خوشبختانه با حضور هوشیارانه مردم همیشه بیدار ایران چه در فضای مجازی و چه در فضای بین المللی این سازمان ها با ارسال متن های شفاهی و کتبی عذرخواهی از ملت ایران این اشتباه خود را تصحیح کردند.
وی خاطرنشان کرد: کشورهای عربی با توجه به شکست هایی که در این راه متحمل شدند هنوز سعی در رسیدن به هدف خود را متوقف نکردند و مردم ایران باید با مراجعه به اسناد تاریخی و تحقیقات بیشتر در این زمینه از هویت ملی و تاریخی خود دفاع کنند./گ
نویسنده : محمد عجم : ۱٢:٢۸ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

جام جم جم شید

یک پژوهشگر حوزه‌ خلیج فارس:
نام خلیج فارس در قراردادهای کشورهای عربی آمده است
جام جم آنلاین: یک پژوهش‌گر حوزه‌ خلیج فارس گفت: در بررسی‌ها، تحقیقات و مطالعاتی که در میان حدود 100 کتاب عربی و اسلامی انجام شد، نام خلیج فارس در همه‌ی آن‌ها به‌روشنی و وضوح دیده می‌شد.

به گزارش ایسنا، محمد عجم که امروز (چهارشنبه، هشتم اردیبهشت‌ماه) در نشست علمی «نام خلیج فارس در منابع و نقشه‌های تاریخی و اصناف بین‌المللی» به‌مناسبت روز ملی خلیج فارس در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات سخن می‌گفت، ادامه داد: نگاه به موضوع خلیج فارس اهمیت فراوانی دارد. در 30 قراردادی که کشورهای عربی یک طرف آن بودند، نام خلیج فارس به‌روشنی آمده است.
وی بیان کرد: معروف است که می‌گویند، نام خلیج فارس از 2400 سال پیش بوده و از اواخر دهه‌ی 50 میلادی برای نخستین‌بار تعریف نام آن آغاز شده است. این به آن مفهوم است که نقشه‌ها و تفاسیر قرآنی نیز از نام خلیج فارس استفاده کرده‌اند.
او با اشاره به بررسی حدود دوهزار نقشه به‌صورت انفرادی و در اطلس‌های موجود در دنیا، گفت: از بین حدود پنج یا شش اطلس چاپ‌شده، در سه یا چهار اطلس که در کشورهای عربی چاپ شده‌اند، نام خلیج فارس به‌وضوح دیده می‌شود.
وی اظهار داشت: با استناد به پژوهش‌هایی که از دو دهه پیش در کشور ما انجام شده است، با قاطعیت می‌گوییم که هیچ سند و نوشته‌ای وجود ندارد که پیش از سال 1958 میلادی کلمه‌ «خلیج ع ر ب ی» را به این پهنه‌ آبی اطلاق کرده باشد. این زمان، زمانی است که دست ما برای اسنادی به‌منظور ثابت کردن نام خلیج فارسی پر است.
عجم تأکید کرد: نام‌های بین‌المللی را نمی‌توان به‌راحتی تغییر داد و باید در مجمعی عمومی که به سازمان ملل وابسته است، نخست قضیه را مطرح و سپس با بررسی آن، تغییر نام را تأیید کرد. این درحالی است که عرب‌ها برای تغییر نام خلیج فارس هزینه‌های هنگفتی کرده‌اند تا نامی دیگر را به‌عنوان یک اسم محلی کنار خلیج فارس روی نقشه‌ها بیاورند؛ ولی طرح آ‌ن‌ها به‌دلیل آگاهی ملت و نام‌گذاری روزی به‌عنوان خلیج فارس شکست خورده است.
وی ادامه داد: در این‌گونه موارد بهتر است، سازمان‌های غیردولتی و مردم‌نهاد دخالت کنند، چون مسؤولان و نهادهای مردمی توجه بیش‌تری به این مسائل دارند.
او در ادامه یادآوری کرد: مجله‌ نشنال‌جئوگرافی برای نخستین‌بار با حذف نام خلیج‌ فارس و جایگزینی «خلیج ع ر ب ی» به جای آن، این کار را آغاز کرد. پس از اطلاع مردم، حدود 110هزار نفر به این مجله ایمیل زدند و اعتراض خود را نشان دادند. سرانجام مجله‌ی نشنال‌جئوگرافی به اشتباه خود اعتراف کرد. سازمان ملل نیز در سال 1371 برای نخستین‌بار به‌طور اشتباه نام «خلیج ع ر ب ی» را به‌کار برد که بعد از متوجه شدن، این قضیه را اصلاح کرد.
این پژوهش‌گر بیان کرد: گزارش‌های اداره‌ اسناد ملی بریتانیا به‌خوبی عمق این توطئه را که به جای خلیج فارس نامی دیگر مطرح شود، نشان می‌دهد. در پوشه‌ای که در این اداره موجود است، در چند مکاتبه نام «خلیج‌ ع ر ب ی» آورده شده است که به‌دنبال آن و پس از اعتراض‌هایی، کارگزاران انگلیسی با اعتراف به تاریخی بودن نام خلیج فارس، خطرهای این نام را علیه منافع انگلیس و ضرورت تغییر آن به «خلیج» متذکر می‌شوند.
وی با اشاره به بررسی نام خلیج فارس در حدود 80 کتاب از سیاحان نیز گفت: در همه‌ی نقشه‌های قدیمی یونانی‌ها از بطلمیوس، تصور مردم از دنیا یک سینی است که روی شاخ گاوی قرار دارد و در نوروز، گاو این سینی را روی شاخ دیگرش پرتاب می‌کند.
عجم درباره‌‌ بحران هویت و دلیل تغییر نام خلیج فارس نیز اظهار کرد: شیخ‌نشینان منطقه‌ی عربی اعتقاد داشتند، از نام عربی چیزی باقی نمانده و فقط کلمه‌ی عربی باقی مانده است. به همین دلیل، می‌خواستند برای پایداری این نام، اقدامی انجام دهند که جایگزینی نامی جعلی به‌جای خلیج فارس نمونه‌ای از این اقدامات است. همچنین عرب‌ها برای ثابت کردن این قضیه که این منطقه به عرب‌ها مربوط است، می‌گفتند فارس‌ها از دریانوردی می‌ترسند. درحالی‌که براساس تاریخ مهاجرت عرب‌ها و اسناد دیگری که در این زمینه وجود دارد، کاملا مشخص است که عرب‌ها از آب و دریانوردی می‌ترسیدند.
او با اظهار امیدواری نسبت به این‌که نام خلیج فارس مانند نوروز در فهرست میراث جهانی به ثبت برسد، گفت: اسناد ایرانی‌ها برای خلیج فارس بسیار زیاد است و در مکان‌هایی مانند سنگ‌نوشته‌ی خارک، این اسناد را می‌توان به‌وضوح دید.
این مؤلف کتاب‌هایی در حوزه‌ خلیج فارس با نشان دادن تعدادی نقشه مربوط به دوره‌های مختلف تاریخی که برخی از آن‌ها در فهرست میراث جهانی به ثبت رسیده‌اند، تأکید کرد که نخستین نام قرارگرفته روی این دریا خلیج فارس است.
او همچنین یک تخته فرش را که روی آن، نقشه‌ رسمی دولت عراق در سال 1960 میلادی چاپ شده و 10 سال بعد بافته شده است، نشان داد.
وی در پاسخ به پرسشی درباره‌ نام‌گذاری این منطقه به نام «خلیج اسلامی» که قبلا مطرح شده است، گفت: از جانب ما تعصب قومی در این زمینه وجود ندارد، نخست عرب‌ها به بحث دامن زدند. حتا وقتی ایرانی‌ها پیشنهاد نامیدن خلیج اسلامی را دادند، آن‌ها قبول نکردند. پس عرب‌ها باید آغازگر این قضیه باشند. اگر آن‌ها این حسن نیت را نشان دهند، این قضیه و بحث نیز از بین می‌رود.

نویسنده : محمد عجم : ۱٢:٢٧ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

ایسنا و دریای پارس

خبرگزاری دانشجویان ایران - تهران
سرویس: سیاسی خارجی
میزگرد روز ملی خلیج فارس صبح امروز (چهارشبنه٨/٢/٨٩) در مرکز مطالعات بین‌الملل وزارت خارجه با حضور مصطفی دولت‌یار، رییس امور بین الملل وزارت خارجه و جمعی از کارشناسان و صاحب نظران برگزار شد.
به گزارش خبرنگار سیاسی خارجی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، محمد عجم درباره ضرورت و تاکید در کاربرد صحیح نام خلیج فارس در محافل داخلی و بین‌المللی با استناد به کتاب "اسناد نام خلیج فارس میراثی کهن و جاودان" و تالیف وی گفت: خلیج فارس درواقع دریایی است که مورد توجه همه علما اعم از نجوم و ریاضیدان، ‌تاریخدان و ... بوده است در واقع همه نگاه‌ها معطوف به این خلیج فارس بوده است که این موضوع نشان‌دهنده اهمیت خلیج فارس است.
وی در ادامه درباره‌ این که جغرافیدانان و تاریخ‌دانان عربی برای این که بتوانند نام خلیج فارس را به خلیج عربی تغییر دهند اسنادی را از بین برده و یا تحریف کردند سخن گفت.
همچنین در ادامه این میزگرد سید محمد احمدی کارشناس مسائل بین الملل درباره ضرورت تمرکز و توجه به روند توسعه درحوزه خلیج فارس ایران گفت:‌ در برخی از جزایر خلیج فارس اقداماتی صورت نگرفته است که دراین باره می‌توان به جزیره لارک اشاره کرد.
وی ادامه داد: ‌درواقع نحوه اقدامات مدیران در جزایر جنوبی خلیج فارس به گونه‌ای است که مردم این جزایر فرار را برقرار ترجیح می دهند. در واقع اگرچه بعد از انقلاب از نظر عمرانی تحولات بسیاری انجام گرفته اما در جزایر جنوبی این اقدامات کمتر صورت گرفته است که در حال حاضر جزیره سیری به جز کارمندان موجود در این جزیره سکنه آن به دیگر همسایگان ایران مانند امارات رفته‌اند.
این کارشناس مسائل بین الملل در ادامه با بیان این که در بندرعباس اقداماتی خوبی انجام گرفته است اضافه کرد:‌اما در شهرهایی کوچکی مانند لارک، جزیره سیری و هرمز اقداماتی لازم است و در واقع باید بررسی‌های لازم درباره این جزایر انجام شود به طور نمونه باید مراکز سیاحتی ساخته شود تا بتوان مخاطبانی را جذب کرد. همچنین حوزه‌های انتخابی مستقل برای این جزایر انتخاب شود و تقریبا نماینده‌ای در مجلس شورای اسلامی داشته باشند.
احمدی ادامه داد: ما در مقابل کشور عراق پنج استان اما درمقابل افغانستان و پاکستان تنها دو استان و در برابر روسیه بزرگ تنها سه استان داریم به همین دلیل باید در این مورد اقداماتی انجام شود.
کد خبر: 8902-04879
نویسنده : محمد عجم : ۱٢:٢٢ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

نشست خلیج فارس

باحضور محمد عجم/
"نام خلیج فارس در منابع تاریخی" بررسی می‌شود
نشست علمی "بررسی نام خلیج فارس در منابع و نقشه‌های تاریخی و اسناد بین‌المللی" چهارشنبه 8 اردیبهشت در پژوهشگاه فرهنگ، ‌هنر و ارتباطات برگزار می‌شود.
به گزارش خبرگزاری مهر، در این نشست که به مناسبت روز ملی خلیج فارس و از سوی گروه مسائل فرهنگی بین‌الملل پژوهشگاه ارتباطات میان فرهنگی برپا می‌شود محمد عجم از محققان تاریخ خلیج فارس در موضوع نام این خلیج در کتابها،‌ نقشه‌های تاریخی جهان و اسناد حقوقی بین‌الملل سخنرانی خواهد کرد.
"خلیج فارس" یا "دریای پارس" آبراهی است که در امتداد دریای عمان و در میان ایران و شبه جزیره‌ عربستان قرار دارد. مساحت آن 233 هزار کیلومتر مربع است و پس از خلیج مکزیک و خلیج هودسن سومین خلیج بزرگ جهان به حساب می‌آید.
خلیج فارس از شرق از طریق تنگه هرمز و دریای عمان به اقیانوس هند و دریای عرب راه دارد و از غرب به دلتای‌ رودخانه‌ اروندرود که حاصل پیوند دو رودخانه دجله و فرات و پیوستن رود کارون به آن است ختم می‌شود.
کشورهای ایران، عمان، عراق، عربستان سعودی، کویت، امارات متحده عربی، قطر و بحرین در کناره خلیج فارس هستند وبه سبب وجود منابع سرشار نفت و گاز در خلیج فارس و سواحل آن این آبراهه در سطح بین‌المللی، منطقه‌ای مهم و راهبردی به‌شمار می‌آید.

در سالهای اخیر و به ویژه از دهه شصت میلادی به این سو نام جعلی "خلیج عربی" در برخی منابع به جای نام واقعی آن به‌کار رفته که این امر خشم ایرانیان سراسر جهان را برانگیخته است.

نشست "بررسی نام خلیج فارس در منابع و نقشه‌های تاریخی و اسناد بین‌المللی" از ساعت 10 تا 12 در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات به نشانی خیابان ولیعصر(عج)، پایین‌تر از میدان ولیعصر(عج)،‌ خیابان دمشق، شماره 9 برگزار می‌شود.
نویسنده : محمد عجم : ۱٢:٢۱ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

سخنرانی روز ملی خلیج فارس و غلطهای عجیب در گزارش خبرنگاران

وزیر خارجه امارات تقریبا در آستانه روز ملی خلیج فارس  در مجلس  امارات که جمعی از بستگان دولت و خود انتخابی شیوخ  سخنرانی کرد . و ایران و اسرائیل را اشغالگر خواند. (البته پارلمان و رای گیری در کشورهای عربی به  صحنه تاتر وجوک و کمدی شباهت دارد و ... ).آدم به یاد ناصرالدین شاه می افتد و داستان دارالفنون )
وزیر اماراتی  سخنانی برای خوراک داخلی و رضایت شیوخ ... اعلام کرد که البته خشم ایرانیان را بر انگیخت  و در این میان فرصتی داد به طرفداران نام تاریخی خلیج فارس که اسب خود را زین کنند  و بتازانند بنده یکی از آن افراد بودم که مشوق دوستان  برای برگزاری نشست شدم  یکی از نشستها در دفتر مطالعات و دیگری در پژو هشکده فرهنگ و روابط بین الملل بود که در هر دو  نشست سخنرانی داشتم که در پرس تی وی و سبکه جهانی جام جم بازتاب داشت  و به معرفی اسناد کتابم و افشاگری در رابطه با  اسناد تحریف شده در کشورهای عربی و سایت سرمایه دار معروف عرب طلال ابن ولید پرداختم .
در اینجا لازم می دانم از همه خبرنگارانی که در این نشست شرکت داشتند و  خبر مذکور را بازتاب دادند تشکر کنم اما متاسفانه اشتباهات تایپی و تاریخی وحشتناکی در این گزارشات دیدم که لازم می دانم برای پژوهشگران و آیندگان آنها را اصلاح کنم .
در سخنرانی گفته بودم خلیج فارس از 2500 سال قبل تا  زمان ناصر به عنوان یک نام بین المللی بدون معارض در همه زبانها وجود داشت و برای اولین بار در سال 1958  زمزمه تحریف نام اصلی و القای نام جدید و دفاع از خلیج x بجای خلیج فارس شروع شد.
1- منظور من عبدالناصر  رئیس جمهور قوم گرای مصر بود و نه ناصر الدین شاه
2- سال 1958   رودریک اوون در دفاع از خلیج XX   مطلب نوشت و مجله العرب
و نه سال 1358  گفته بودم عبدالهادی تازی  و نه عبدالحاجی
گفته بودم فیلسوف عرب محمد عابد الجابری و نه ..... گفته بودم تحریف نام کهن (یعنی بدل سازی دروغگویی و حرف ساختگی ) نگفته بودم تعریف(شناساندن ) متاسفانه از این گزارشات و غلط های نوشتاری در سایتهای خبری میزان اعتماد پژوهشگران را به آنها را کم می کند.

نویسنده : محمد عجم : ۱٢:٠٤ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

خلیج فارس نامی بین المللی در طول دستکم 2400 سال بوده است



ترجمه کتاب خلیج فارس نامی کهن تر از تاریخ چاپ ١٣٨٣ به زبان آلمانی
نشست علمی روز ملی خلیج فارس
نشست علمی در پژوهشگاه فرهنگ بین الملل
نشست دفتر مطالعات
گزارش ایسنا
قراردادهای عربی و خلیج فارس

نام خلیج فارس و بحر فارس در دستکم ۶٠ قرارداد عربی
نویسنده : محمد عجم : ۱۱:٥٦ ‎ق.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

تا سال 1958 هیچ نوشته عربی و اسلامی وجود ندارد که نام خلیج فارس را خلیجعربی بدان

 
 
 
 
فرهنگی: محمد عجم گفت: تا سال ١٩۵٨ هیچ نوشته عربی و اسلامی وجود ندارد که نام خلیج فارس را عربی بداند.
به گزارش خبرگزاری شبستان، محمد عجم، محقق و پژوهشگر حوزه خلیج فارس در نشست علمی نام خلیج فارس در منابع و نقشه های تاریخی و اسناد بین المللی با اشاره به فرارسیدن (10 اردیبهشت )روز ملی خلیج فارس گفت: خلیج فارس میراث کهن ایرانیان است که من تا کنون این نام را در صد کتاب عربی و اسلامی و 30 قرارداد بین المللی مورد بررسی قرارداده ام و نتیجه آن را در کتابی با عنوان "خلیج فارس میراث کهن فرهنگی ایران "آورده ام.

وی با بیان اینکه نام خلیج فارس از حدود 2500 سال پیش وجود داشته است و در کتابها و متون کهن و حتی تفاسیر قرآنی این نام به کرات تکرار شده است افزود: حقانیت ما در زمینه مسئله نام خلیج فارس به اندازه ای روشن و آشکار است که ضرورت ندارد که نقشه ای را ببینیم و بگوییم که نام خلیج فارس در آن وجود داشته است.

عجم یادآور شد: هیچ نوشته ای عربی یا اسلامی وجود ندارد که تا قبل از سال 1958 که کلمه عربی را به این خلیج اختصاص داده باشد و این موضوع خود نشان دهنده حقانیت ماست.

وی تصریح کرد: درباره تحریف نام خلیج فارس صیهونیستها کارهایی انجام دادند و برخی از عربهای افراطی نیز به برخی از کشورهای اروپایی پول دادند که در نقشه هایی که برای آنها چاپ می کنند نام خلیج فارس را تحریف کنند، آموضوع نشنال جیوگرافی که انجام شد و در آنجا نام خلیج فارس تحریف شد در عرض یک ماه 110 هزار ایمیل علیه این مسئله ارسال شد و آنها از مردم ایران عذرخواهی کردند.

این پژوهشگر و محقق خاطرنشان کرد: سازمان( UNCSGN )تنها سازمانی است که صلاحیت تغییر اینگونه نام های جغرافیایی را دارد و غیر از این سازمان هیچ نهاد دیگر صلاحیت تغییر نام یک مکان جغرافیایی بین المللی  یا منطقه ای را ندارد.

عجم گفت: در اسناد سازمان خلیج فارس پوشه ای با عنوان (the national archives u.k) وجود دارد که اسناد مربوط به خلیج فارس در آن پوشه نگهداری می شود که در روزنامه شرق اوسط بسیاری از این اسناد چاپ و منتشر شده است. همچنین در تمامی سازمانهای رسمی جهان نیز همیشه عنوان خلیج فارس به کار می رود.

وی به مسئله حضور نام خلیج فارس در تمام نقشه های کهن جهان اشاره کرد و گفت: این نام در تمام نقشه های کهن جهان وجود داشته اما در حال حاضر در بعضی از نقشه ها با فتوشاپ نام خلیح فارس را برداشته اند و علت این تغییر نام و تحریف چیزی جز بحران هویت و جمعیت در شیخ نشین های عربی نیست.

این پژوهشگر و محقق با بیان اینکه چرا از نام خلیج فارس پاسداری می کنیم اظهار کرد: این نام با توجه به اینکه در 300 کتاب قدیمی و نقشه کهن و اسناد موزه ای وجود دارد یک میراث فرهنگ اسلامی و ایرانی است بلکه یک میراث عربی نیز هست و امیدوارم همان طور که این نام به عنوان یک روز ملی به ثبت رسیده مانند نوروز ثبت جهانی نیز شود.

وی تصریح کرد: ما در این زمینه تعصب قومی و قبیله ای نداریم اما آنچه که مسلم است و در اسناد و مدارک بین المللی عنوان خلیج فارس از گذشته های دور بوده است و خواهد بود.

نشست علمی نام خلیج فارس در منابع و نقشه های تاریخی و اسناد بین المللی روز چهارشنبه (8 اردیبهشت)در پزوهشگاه فرهنگ و هنر ارتباطات برگراز شد.
نویسنده : محمد عجم : ۱۱:٤٩ ‎ق.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

تعدادی ازمقالات نویسنده


A. in English language
<!--[if !supportLists]-->2-       <!--[endif]-->   <!--[endif]-->http://www.chnpress.com/article/?id=90&section=2
<!--[if !supportLists]-->4-    names_of_caspian_sea.٢٠٠٣
B.In Arabic:
<!--[if !supportLists]-->6-     <!--[endif]-->http://farsi-arabi.persianblog.ir
<!--[if !supportLists]-->7-    www.parssea.maktoobblog.com
<!--[if !supportLists]-->8-       <!--[endif]-->http://ajam20.maktoobblog.com/
<!--[if !supportLists]-->9-       <!--[endif]-->http://bahrefars.persianblog.ir/
C. In Persian language
<!--[if !supportLists]-->
<!--[if !supportLists]-->12-  جزایر سه گانه و ماجرای بحرین <!--[endif]--> 
<!--[if !supportLists]-->15-   <!--[endif]-->http://www.irdc.ir/article.asp?id=350
<!--[if !supportLists]-->16-     <!--[endif]-->http://www.farsnews.com/newstext.php?nn=8503160416
<!--[if !supportLists]-->-   <!--[endif]-->http://www.kargozaraan.com/Released/85-10-06/28.htm
<!--[if !supportLists]-->21-   <!--[endif]-->http://bddf.ir/homepage.php?action=show_news&news_id=341
<!--[if !supportLists]-->22-   <!--[endif]-->http://www.mydocument.ir/main/index.php?article=549
<!--[if !supportLists]-->23-   <!--[endif]-->http://www.mobarezin.com/
<!--[if !supportLists]-->24-   <!--[endif]-->http://www.entekhab.ir/display/?ID=18408&page=
<!--[if !supportLists]-->25-   <!--[endif]-->http://sharghnewspaper.com/850316/html/societ.htm
<!--[if !supportLists]-->26-   <!--[endif]-->http://sharghnewspaper.com/840909/html/societ.htm
<!--[if !supportLists]-->27-   <!--[endif]-->http://www.civilica.com/Paper-GEO82-GEO82_74.html
<!--[if !supportLists]-->28-   <!--[endif]-->http://ajam.hoqooqdan.com/
<!--[if !supportLists]-->29-   <!--[endif]-->http://dbase.irandoc.ac.ir/00720/00720679.htm
<!--[if !supportLists]-->30-   <!--[endif]-->http://www.abumusa.persianblog.com
<!--[if !supportLists]-->31-   <!--[endif]-->http://www.hamshahri.org/News/?id=4107
<!--[if !supportLists]-->32-   <!--[endif]-->http://www.hamshahri.net/News/?id=9406
<!--[if !supportLists]-->33-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=4559
<!--[if !supportLists]-->34-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=5512
<!--[if !supportLists]-->35-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=4554
<!--[if !supportLists]-->36-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=4107
<!--[if !supportLists]-->37-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=3683
<!--[if !supportLists]-->38-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=1955
<!--[if !supportLists]-->39-   <!--[endif]--> http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=7135
<!--[if !supportLists]-->40-   <!--[endif]-->http://www.hamshahrionline.ir/News/?id=5512
<!--[if !supportLists]-->41-   <!--[endif]-->http://www.hamshahri.net/News/?id=8748
<!--[if !supportLists]-->42-   <!--[endif]-->http://www.hamshahri.net/News/?id=7135
<!--[if !supportLists]-->43-   <!--[endif]-->http://www.hamshahri.net/News/?id=8748
<!--[if !supportLists]-->44-   <!--[endif]-->http://www.magiran.com/magtoc.asp?mgID=1051&Number=133&Appendix=0
<!--[if !supportLists]-->45-   <!--[endif]-->http://www.magiran.com/npview.asp?ID=1290001
<!--[if !supportLists]-->46-   <!--[endif]-->http://magiran.com/npview.asp?ID=1092570
<!--[if !supportLists]-->47-   <!--[endif]-->http://www.iraneconomist.com/fa/ShowNewsFaV3.aspx?EntryID=124130
<!--[if !supportLists]-->48-   <!--[endif]-->http://www.iraneconomist.com/Fa/ShowNewsFaV3.aspx?EntryID=149449
<!--[if !supportLists]-->49-   <!--[endif]-->http://www.iraneconomist.com/Fa/ShowNewsFaV3.aspx?EntryID=147639
<!--[if !supportLists]-->50-   <!--[endif]--> http://www.iraneconomist.com/fa/ShowNewsFaV3.aspx?EntryID=124130
<!--[if !supportLists]-->51-   <!--[endif]--> 
<!--[if !supportLists]-->53-<!--[endif]-->
<!--[if !supportLists]-->54-   <!--[endif]--> http://en.wikipedia.org/wiki/Caspian_sea
<!--[if !supportLists]-->55-   <!--[endif]--> 
<!--[if !supportLists]-->57-   <!--[endif]--> http://www.kargozaraan.com/Released/85-10-06/28.htm
<!--[if !supportLists]-->58-   <!--[endif]--> http://www.entekhab.ir/display/?ID=18408&page
<!--[if !supportLists]-->59-   <!--[endif]-->http://www.armans.info/2006/03/09/1574.html
<!--[if !supportLists]-->61-   <!--[endif]--> http://www.kargozaraan.com/Released/85-10-06/28.htm
<!--[if !supportLists]-->62-   <!--[endif]-->http://baztab.com/news/56780.php
<!--[if !supportLists]-->63-   <!--[endif]-->http://www.baztab.com/news/48888.php
<!--[if !supportLists]-->64-   <!--[endif]--> http://tabnak.ir/fa/pages/?cid=46708
<!--[if !supportLists]-->65-   <!--[endif]--> 
<!--[if !supportLists]-->66-   <!--[endif]-->http://www.baztab.com/news/39062.php
<!--[if !supportLists]-->67-   <!--[endif]-->http://www.baztab.ir/news/38128.php
<!--[if !supportLists]-->68-   <!--[endif]-->http://www.baztab.com/news/39062.php
<!--[if !supportLists]-->69-   <!--[endif]-->http://www.baztab.com/news/39061.php
<!--[if !supportLists]-->70-   <!--[endif]-->http://www.baztab.com/news/38128.php
<!--[if !supportLists]-->71-   <!--[endif]-->http://www.baztab.com/news/40723.php
<!--[if !supportLists]-->72-   <!--[endif]-->http://www.bashgah.net/modules.php?name=News&file=article&sid=19024
<!--[if !supportLists]-->73-   <!--[endif]-->http://www.bashgah.net/modules.php?name=News&file=article&sid=19025
<!--[if !supportLists]-->74-   <!--[endif]-->http://www.bashgah.net/modules.php?name=News&file=article&sid=20636
<!--[if !supportLists]-->75-   <!--[endif]-->http://www.bashgah.net/modules.php?name=News&file=article&sid=18574
<!--[if !supportLists]-->76-   <!--[endif]-->http://www.bashgah.net/modules.php?name=News&file=article&sid=18573
<!--[if !supportLists]-->77-   <!--[endif]-->http://www.bashgah.net/modules.php?name=News&file=article&sid=25509
<!--[if !supportLists]-->78-   <!--[endif]--> http://www.jamejamonline.ir/pics.aspx?newsnum=100873725190
<!--[if !supportLists]-->79-   <!--[endif]-->http://bornanews.ir/vdcgut9x.ak9ny4prra.html
<!--[if !supportLists]-->80-   <!--[endif]--> http://persik-magazin.de/namen-des-iranischen-territoriums
<!--[if !supportLists]-->81-   <!--[endif]-->http://art.yjc.ir/NewsDesc.aspx?newsid=301483
<!--[if !supportLists]-->82-   <!--[endif]-->http://gonabadnews.com/news/2010/02/post_1216.html
<!--[if !supportLists]-->83-   <!--[endif]-->http://www.asriran.com/fa/print/113721
<!--[if !supportLists]-->84-   <!--[endif]--> 
<!--[if !supportLists]-->85-   <!--[endif]--> http://www.yasesepid.com/modules.php?name=News&file=article&sid=785

نویسنده : محمد عجم : ۱۱:٢٩ ‎ق.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٧
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

کتاب اسناد نام خلیج فارس؛ میراثی کهن و جاودان منشر شد




 
چاپ‌اول- همشهری آنلاین:
کتاب "اسناد نام خلیج فارس؛ میراثی کهن و جاودان" منتشر شد. چاپ اول کتاب "اسناد نام خلیج فارس؛ میراثی کهن و جاودان" که توسط محمد عجم تالیف شده از سوی انتشارات اوین با شمارگان 3 هزار نسخه با قیمت هر نسخه 6000 تومان در 257 صفحه روانه بازار شده است.
در پیشگفتار این کتاب آمده است "اصالت نام خلیج فارس و حقانیت طرفدارن این میراث گرانبها همانند روز روشن است و ارائه اسناد در این کتاب فقط برای یادآوری و ثبت در تاریخ است".
مقدمه این کتاب نیز توسط  دکتر پیروز مجتهد زاده به رشته تحریر در آمده است. او در  بخشی از این مقدمه تصریح کرده:" فرصت شد متن ارسالی کتاب خلیج فارس پژوهشگر ارجمند استاد عجم را مطالعه کنم....آقای محمد عجم از کسانی است که در این زمینه دقت فراوانی دارد. او سال های زیادی که من از نزدیک شاهد علاقه و تلاش فراوانش در این گونه مطالعات بوده ام، توانائیهای علمی خود در هر دو فرهنگ فارسی و عربی را به کار گرفته و با دقت از کنار این گونه موسسات عبور کرده و گسترش مطالعه در باره نام خلیج فارس را در فضائی آزاد از تحمیل ها زیر نظر گرفته و نتایج خوب کار را در این کتاب منتشر کرده است که امیدوارم مورد توجه محافل علمی واقعی در مطالعات خلیج فارس قرار گیرد."
کتاب اسناد نام خلیج فارس؛ میراثی کهن و جاودان علاوه بر پیشگفتار و مقدمه دارای 6 فصل به شرح زیر است:
فصل اول: کلیات
فصل دوم: خلیج فارس در گذر زمان
فصل سوم: تحریف اسناد تاریخى
فصل چهارم: گزافه‏نویسى دیگران و مسئولیت ما
در پایان کتاب همچنین تعدادی تصویر از نقشه های قدیمی خلیج فارس نیز به چاپ رسیده است.
اسناد نام خلیج فارس؛ میراثی کهن و جاودان / نویسنده: محمد عجم/ ناشر: انتشارات اوین؛ چاپ اول، زمستان 1388، قیمت:5250 تومان، 257صفحه.
تاریخ درج: 18 بهمن 1388 ساعت 18:34 تاریخ تایید: 18 بهمن 1388 ساعت 19:14 تاریخ به روز رسانی: 18 بهمن 1388 ساعت 20:13
نویسنده : محمد عجم : ۱۱:٠٦ ‎ب.ظ ; ۱۳۸٩/٢/٢٥
Comments نظرات ( 0) لینک دائم

دفاع حقوقی ایرانیان از هویت خلیج فارس

محمد عجم
دفاع ایرانیان از هویت فرهنگی و تاریخی، مطابق عرف و حقوق بین الملل است.
تخریب نام کهن خلیج فارس نژادپرستی، ناشی از بحران هویت و برخلاف کنوانسیونهای بین المللی است.

مقالات نژادپرستانه رسانه‌های گروهی بعضی کشورهای عربی در ماههای اخیر یکبار دیگر خصوصیات عصر جاهلی در شبه جزیره عربی و عصر اموی در دوره اسلامی را زنده کرده است بطوریکه حتی گزارشگر تلویزیون عربستان در مسابقه اخیر دو تیم ایران و عربستان نیز از این خصلت نژاد پرستانه بدور نبود و قادسیه صدام را تکرار کرد بعضی سیاسیون ونویسندگان مغرض در طول نیم قرن اخیر همواره ایرانیان را با الفاظ وخصوصیاتی که صفت ذاتی وشایسته خود آنان است خطاب قرار داده اند و از تعصب فارسی و قوم گرایی فارسی سخن بمیان آورده اند. تناقض گویی‌ها و مغلطه گویی‌های تعصب آمیز بعضی تحلیلگران عرب انسان را به یاد توصیف‌های کتاب عابد الجابری در خصوص نقد عقل عربی و کاستی‌های آن می‌اندازدکه معتقد است عقلانیت و عربیت با هم نمی‌تواند یکجا جمع شوند.
از یکسو می‌گویند ایرانیان (به طورکلی) بدلیل تعصب فارسی بر حفظ نام خلیج فارس اصرار غیر عقلانی وکور دارنداز سوی دیگر می‌گویند 45درصد مردم ایران تحت ستم 55درصد فارسها هستند!!. اگر این ادعا درست است چگونه خود در گفتگوهای تلویزیونی اذعان دارید که همه ایرانیان با تعصب از نام خلیج فارس دفاع می‌کنند(العربیه -ادموندقریب).

رهبران اتحادیه عرب که با مصادره و تفسیر غلط از «آیه کنتم خیر امت» که اشاره به اهل البیت دارد(و گرنه عربیت را اشد کفرا دانسته است) نژادپرستی را آرم خود قرار داده است با بهانه واهی تهدید حاکمیت وسیادت بحرین از سوی یک مقام ایرانی در اسفند ماه گذشته، جنجالی را ایجاد کردند که در تاریخ این اتحادیه یک نقطه سیاه دیگر باقی خواهد ماند. سیادت و مرزهای شناخته شده بین المللی بحرین را حقوق بین الملل و نظام نوین بین المللی تضمین می‌کند. اتحادیه عرب اگر توانایی حفظ سیادت از مرزهای یک عضو جامعه بین الملل را می‌داشت مرزهاو حاکمیت کویت،فلسطین،سومالی و صحرای غربی را حفاظت می‌کرد. گویی اینگونه رهبران عربی هنوزبه آن بلوغ فکری نرسیده اند که میان نقل یک رویداد تاریخی با طرح ادعای ارضی تفاوت و تمایز قائل شوند. بیان رویداد تاریخی را توسعه طلبی و خدشه دار کردن سیادت یک کشور مستقل بین المللی نامیدندوبا گزافه گویی توهم آمیز ایرانیان را متجاوز به حقوق همسایگان نامیدند.

در حالی که برای اولین بار مجله العربی (کویت) 1958 در شماره دوم خود با استناد به کتاب" حبابهای طلایی خلیج ع.ربی رودریک اوون یهودی کارگزار بریتانیا در خلیج فارس خواستار تغییر نام خلیج فارس شده بود و اتحادیه عرب در تاریخ 13 اوت 1963 و در 11 دسامبر 1964 نیز کنفرانس حقوقدانان عرب تغییر نام را تصویب کرده بود اما از آنجا که روزنامه‌ها و مجلات عربی مستقل و حتی الاهرام همچنان عبارت تاریخی خلیج فارس را بکار می‌بردند. قومچی‌های نژادگرا برای اینکه توطئه استعماری تغییر نام خلیج فارس را در میان توده‌های مردم مقبول سازند دریک ترفند مکارانه پس ازشکست جنگ 1967،خلیج فارس را اصطلاحی صهیونیستی!! نامیدند و سرمایه‌های زیادی را صرف تغییر این نام کردند.اما با وجود این همه توطئه هرگز موفق به تغییر این نام در کشورهای غیر عربی نشدند.
برخلاف ادعاهای کذب آنان، ایرانیان قوم گرایی را بکلی مردود می‌دانندزیرا ایران از کهن ترین زمانها سرزمین اقوام متعددبوده است و علی رغم اینکه با توطئه تغییر نام خلیج فارس بخشی از هویت ایرانی‌ها در معرض توهین و خدشه قرار گرفته بود 50 سال سکوت کردند بطوریکه حساسیت در مقابل تغییر نام خلیج فارس قبل از انقلاب اسلامی فقط در سطح عده‌ای اندک وجود داشت ودر تاریخ 17 دیماه 1354 بدنبال تاسیس «خبرگزاری خلیج عربی!» ایران واکنش نشان دادو وزارت اطلاعات و جهانگردی یک کتاب که مطالب 32 کتاب کهن عربی را در توصیف بحر فارس بیان می‌کرد(جواد مشکور)و وزارت خارجه و موسسه سحاب نیزمشترکا یک اطلس نقشه‌های کهن را منتشر نمودکه برد آن فقط در یک سطح محدودزمانی بود.

بعد از انقلاب اسلامی نیز حتی با اینکه اوج حملات رسانه‌ای عربی علیه ایران بودو همه مرتجعین عرب مشوق وپشتیبان قادسیه صدام بودند، مقامات ایرانی در خصوص نام خلیج فارس حساسیتی نداشتند. اینجانب در سال 1380 با بررسی کتابها، روزنامه ها، مجلات و اطلسهای کتابخانه‌های قاهره و اداره ملی اسناد مصرو اسکندریه بسیاری از مقاله‌های ضد ایرانی سالهای جنگ ایران و عراق را مطالعه کردم و گزارشی نگران کننده را از وضعیت تخریب نام خلیج فارس حتی در کتابها، نقشه‌ها و اطلسهای غیر عربی که ویژه جهان عرب چاپ شده بود، تهیه و به همراه راهکارهایی به بسیاری از مسئولین ارایه نمودم ولی بدون استثنا با بی تفاوتی آنها روبرو شدم و آنها اعتقاد داشتند این بحث ممکن است بوی ناسیونالیستی!و باستان گرایی! بدهد بنابراین مخالف ورود به آن هستند و حتی روزنامه‌ها حاضر به انتشارپژوهش مربوطه اینجانب نبودندو هیچ نهاد و موسسه دولتی، نیمه دولتی و غیر دولتی نیز تمایلی به چاپ کتابم نشان نداد تا اینکه سرانجام روزنامه همشهری از 16تا 29 مهر ماه 81 با حذف مطالبی که می‌توانست به قبای برادران عرب همسایه بر بخورد آن را منتشر نمود سایت بازتاب نیز در روشنگری در این خصوص پیشتاز بود و زنگها را به صدا درآورد.
البته پژوهش به صورت آنلاین منتشر شد و کپی گران حرفه‌ای مطالب آن را کپی و در روزنامه‌ها و مجلات داخلی با نام خود منتشر نمودند و وزرای خارجه سابق و بعضی مقامات دیگر نیز در کنفرانسهای خلیج فارس این پژوهش ناقابل را بنام مبارکشان مزین فرمودند!

مورد دیگری که شاهد بودم در خصوص یکسان سازی دو نام دریای مازندران و خزر علی رغم اینکه منافع ملی ما ایجاب می‌کرد و ایرانیان علاقه مند بودند که نام مازندران را رسمی شود ولی از آنجا که پس از مطالعه اسناد، قراردادها و نقشه‌های تاریخی، اسناد محکم مستندو تاریخی در متون ایرانی و عربی برای این نام نیافتیم همان نام خزر برای زبان فارسی و کاسپین(عربی شده آن قزوین است) برای سایر زبانها در کمیته مربوطه تصویب شد.
آیا مسئولان سیاسی در کشورهای عربی این شجاعت را دارند که بدور از تعصبات قومی و سیاسی با اینگونه مسائل برخورد منطقی و علمی کنند و توصیه متخصصان جغرافیایی خود را بپذیرند؟

در جهان عرب جدا از بعضی سیاستمداران مغرض، افراد زیادی هستند که طی مقاله و نوشته اینگونه برخوردهای غیر عقلانی و برخورد سیاسی با نام‌های جغرافیایی را محکوم می‌کنند ما قبلا طی یک مقاله (قدری انصاف) نظریات بیست نفر از نویسندگان معاصر عرب را در این خصوص منتشر کرده ایم و فهرست اینگونه افرادبسیار زیاد است مثلا نضال نعیسه در مقاله‌های متعدد از جمله "الخلیج الفارسی " و العنصریة العربیة فی الخلیج الفارسی و" سنة إیران وشیعة الخلیج الفارسی" به افشاگری علیه نژاد پرستی عربی و استانداردهای دوگانه رهبران عربی پرداخته و متذکر شده اند که نامیدن خلیج فارس به خلیج عربی بدعت نیمه دوم قرن بیست و ناشی از نژادپرستی و بحران هویت بودو گرنه قبل از آن همه جا نام خلیج فارس ثبت شده است.

حتی معمر قذافی رهبر لیبی در در اجلاس سران اتحادیه عرب در اواخر ماه مارس 2008 در سخنانی که خشم جهان عرب را برانگیخت گفته بود که:
«اکثریت بومیان شیخ نشین‌های خلیج فارس ریشه ایرانی دارند و ایرانی‌ها نیروی موثر و کارآمد منطقه بوده اند خلیج را اگر خلیج هندی، پاکستانی، آمریکایی،ایرانی یا فارسی بگویند که البته نام درست تاریخی همان خلیج فارس است مصداقیت دارد، اما خلیج عربی هیچ مصداقیتی برایش نمی‌بینم»!.
در چهار دهه گذشته، مقالات و کتاب‌هایی که در دفاع از تغییر نام خلیج‌فارس در همین کشورهای تازه تأسیس، منتشر شده، بر 5 ادعا استوار بوده است:

1. در سال 1762 «کارستن نیبور» نوشته‌است: سواحل خلیج‌فارس ایرانی نیست (تابع دولت ایران نیست!)
2. «رودریک اوون» تسمیه خلیج عربی را منطقی و به ادب نزدیک تراز نام خلیج فارس دانسته است.
3. کشورهای عربی و جمعیت عربی ساحل این دریا بیشتر از فارسها(ایران) هستند.
4. فقط ایرانی‌ها آن آبراه را خلیج فارس می‌نامند!خلیج عربی از قدیم رایج بوده!
5. پلینی مورخ رومی قرن دوم خلیج فارس را خلیج عربی نامیده و کما اینکه ایرانی‌ها سابقه حضور در دریا ندارند!.

و در حالی که برای این ادعاهای کذب هیج سند محکم و محکمه پسندی بیان نکرده اند وروشن است که ادعاهای فوق در مقابل هزاران سند مشهور و محکم در اثبات اصالت نام خلیج فارس، آنقدر مضحک و سخیف است که برای رد آن نیاز به مناقشه نیست. در کتاب" خلیج فارس نامی کهن و میراث فرهنگی بشریت" مفصل به این شبهه‌ها پاسخ داده است.

- بطور نمونه پلینی در کتابش در دو مبحث جداگانه از دو خلیج یکی با نام خلیج عرب و دیگری خلیج فارس نام برده که خلیج عرب همان خلیج عربه (عقبه ) است که به دریای سرخ نیز اطلاق می‌شده است اما او در مورد خلیج فارس نیز شرح مفصلی دارد و در ص [108]چنین می‌گوید:
The one to the east is called the Persian Gulf, and according to the report of Eratosthenes measures 2500 miles round
دریای به سوی شرق خلیج فارس نام داردو بنا بر نوشته اراتوس 2500 مایل است.

وی شخصا به این دریا‌ها سفر نکرده و اشتباهاتی در نام شهرها مرتکب شده اند در حالیکه افرادی مانند نیارخوس سردار اسکندریا نویسنده" پریپلوس آریترا" و یونانیان و رومیان متعدد دیگری که سراسر خلیج فارس را شخصا پیموده اند بدقت سواحل و مردمان را شرح داده اند آنها حتی ساکنان اومانا ( عمان ) و شهرهایی در داخل شبه جزیره عربی و در جنوب یمن را فارس و ایرانی نامیده اند .
- کارستن نیبور در سال 1762 دقیق ترین نقشه تا آن زمان را با نام" نقشه خلیج فارس" ترسیم کرده و حتی جزایر سه گانه را برای اولین بار در نقشه‌های جغرافیایی ترسیم و بنام ایران ثبت کرده است و ما در کتاب او ادعایی را که عربها مطرح کردند نیافتیم.

- رودریک اوون نماینده دولت استعماری بریتانیا و عامل ام ای 5 در بحرین بوده و کتابش را بعد از ملی شدن نفت و قطع روابط ایران و انگلیس نوشته پیشنهاد او فاقد ارزش علمی است قبلا نیزبدنبال منازعه ایران و بریتانیادر مورد هرات و جزایر خلیج فارس سپهسالار ایران همه خلیج فارس را متعلق به ایران دانسته بود و(1219 خ/ 1837م) در روزنامه Times Journal انگلیسی‌ها ادعا کردند که خلیج فارس دریایی بریتانیایی است! اما بریتانیا حبابهای خلیج فارس بود و رفت اما ما سه هزار سال است که هستیم.
از آنجا که توصیف بحر فارس و خلیج فارس در 300 کتاب کهن جغرافیایی عربی و چندین نقشه کهن و تفسیر‌های قران عربی و اسلامی وجود دارد این اصطلاح به یک میراث عربی اسلامی تبدیل شده است درحالی که خلیج عربی دقیقا پس از شکل گیری کیان صهیونیستی در نوشته‌ها ظاهر شده است اما از سفرنامه فیثاغورت (570ق.م) تا آناکسیماندار، گزنفون و نیارخوس از دوره‌های پارسی تا یونانی،رومی تا اسلامی، مغولی تا کنون،باظهور و سقوط امپراتوری‌ها این نام همچنان استوار پایدار مانده است.

سازمان(کنفرانس) یکسان سازی نامهای جغرافیایی سازمان ملل کمیته UNGEGN قطعنامه‌های متعددی دارد که تغییر نامهای جغرافیایی (دریایی مشترک) برسمیت شناخته شده را محکوم می‌کند. وجود چند نقشه و یا کتاب دلیلی بر تغییر نام نیست کما اینکه در 25 نقشه قرون گذشته بجای دریای " بحر عرب" نام دریای پارسی PERSIAN SEA بکار رفته ولی ایران هرگز این نقشه‌ها را بهانه‌ای برای تغییر نام دریای عرب قرار نداده یا برای دریای خزر بیشتر از 40 نام مختلف در کتب و نقشه‌های متعددی از 2000 سال قبل بکار رفته و یا اقیانوس هند دهها کشور و ملیت غیر هندی وجود دارند این دلیل علمی و پذیرفته‌ای نیست که به استناد آن نامی پذیرفته بین المللی در طول تاریخ را تغییر دهیم.
بدیهی است که اندک نقشه و یا نوشته بنفع خلیج عربی در مقابل 3 هزار نقشه، سند و نوشته تاریخی و حقوقی در تائید اصالت نام خلیج فارس، ارزش علمی نداشته و به عنوان خطای و اشتباه نویسنده تلقی می‌شود کما اینکه دو نفر از جعرافیانویسان قرون وسطی دریای خزر را خلیج فارس و بحر العجم نامیده اند!

پاسخ ادعاهای دیگر فوق را خود عربها داده اند بطور نمونه در مورد عظمت دریانوردی ایرانیان اعتراف نویسندگان بزرگی غربی و عربی را داریم فلیپ حتی و قدری قلعه جی نیز در کتاب خلیج عربی خود اذعان می‌کند که ایرانیان پیشگام دریانوردی در این دریا بوده اند.وی حتی روایاتی را نقل می‌کند که خلیفه اول و دوم مسافرت از طریق دریا را مخاطره آمیز و نهی کرده است و سفر با شتر را مناسبترین و امن ترین سفرها دانسته است.کما اینکه در عمل نیز می‌بینیم که سفرها و مهاجرت عربها از طریق بیابانها بوده است نه از طریق دریا، مجدی عمر معاون اول سابق شورای دفاع ملی مصر در مجله الاهرام درشماره 219- 21/6/ 2001 :
" نسل من بخاطر دارد که ما در ایام مدرسه در همه کتب و نقشه‌ها با لفظ خلیج فارس سر و کار داشتیم ولی بعد از مدتی به آن خلیج عربی اطلاق کردیم. این غیر منطقی، رزالت و پستی است. این که چند کشور عربی در اطراف آن باشند دلیل نمی‌شود که نامی تاریخی را تغییر دهیم، حال برای اینکه خود را از این مخمصه نجات دهیم فقط آنرا خلیج می‌نامیم، کدام خلیج؟! مگر خلیج بدون نام هم می‌شود" اگر عربها می‌خواهند گفتگوی عربی ایرانی تحقق پذیرد اول باید این خطاها را جبران کنند...

در کتاب " تطویر العلاقات المصریه الایرانیه" مجموعه نویسندگان، چاپ موسسه مطالعات سیاسی و استراتژیک الاهرام 2002 .قاهره در ص 190 به نقل از آقای پرفسوردکتر عبد المنعم سعید رئیس مرکز تحقیقات سیاسی و استراتژیک الاهرام و نویسنده شرق اوسط چنین آمده است :
" به صراحت تمام بگویم هیچ مدرک و سند تاریخی ندیدم که نام خلیج فارس را بتوان مستند بر آن تغییر داد. تمام نقشه‌ها و کتب تاریخی و حتی بعضی از سخنرانیهای ناصر و رهبران انقلاب مصراز خلیج فارس صحبت شده است. پرفسور عبدالهادی التازی نویسنده صدهها کتاب و مقاله و عضو چندین نهاد بین المللی و بین العربی گفت:
" شیخ زایدرهبر امارات عربی در یک مناسبتی از من گلایه کرد و گفت شنیده ام هنوز نام خلیج فارس بکار می‌بری ؟ گفتم من متخصص تاریخ و جغرافیا هستم و به امانتداری باور دارم با سیاسی شدن نامها موافق نیستم تلاش برای تغییر نام خلیج فارس سودی نخواهد داشت زیرا جهان غیر عرب در نهایت ممکن است فقط به گفتن کلمه خلیج اکتفا کنند اما صفت عربی را به آن نخواهند داد.

ده‌ها نویسنده عرب در این خصوص حق را به جانب ایرانیان داده اند حتی بعضی پا را فرا تر گذاشته و نژاد پرستی عربی و بحران هویت عربهای خلیج فارس را عامل هوس آنها برای تغییر نام اعلام کرده اند کافی است نیم نگاهی به مقاله‌هایی که نویسندگان مشهوری عرب بطور صریح و یا ضمنی نوشته اند در مورد حقانیت نام خلیج فارس و یا کسانی مانند فهمی هویدی در خصوص بحران هویت اقلیت عرب خلیج و نضال نعیسة در مورد نژاد پرستی( العنصریة العربیة فی الخلیج الفارسی) نوشته اند مراجعه شود.

مدتها است رسانه‌های گروهی عربی و بعضی از روشنفکران و نویسندگان عرب ضمن نگرانی از گم شدن جمعیت عربها در میان مهاجران اظهار می‌دارند که از کشورهای عربی خلیج تنها نام عربی باقی مانده است سنتهای عربی و رسوم محلی بکلی از میان رفته است. ماهنامه «المجلة» در شماره 4/10/2006 طی مقاله‌ای با عنوان بمب در حال انفجار مفصل به این موضوع پرداخته است. تلویزیون الجزیره در برنامه مشهور" رودرو" نیز با پرداختن به این موضوع از بحران‌های اجتماعی و مظاهر فساد و فحشا وانواع ازدواجهای مسیار و مسافرتی و ... جنایت در کشورهای عربی سخن گفته و .... پرفسور فهمی هویدی نویسنده مشهور عرب در مقاله‌ای در شرق الاوسط 13/12/2006 که بسیار مورد توجه رسانه‌های عربی قرار گرفت در همین رابط چنین نوشته است : " چند روز در امارات بودم و متوجه شدم که فقط با تعداد اندکی از نزدیکانم می‌توانم عربی صحبت کنم و نگرانی من زمانی جدی شد که بر اطلاعاتم افزودند و گفتند در مدارس و دانشگاهها نیز زبان عربی در حال از میان رفتن است و فقط دروس در حد صرف و نحو به عربی ارائه می‌شود و شنیدم که مکاتبات رسمی نیز با انگلیسی در ادارات انجام می‌شود این فقط مشکل امارات نیست بلکه به استثنای عربستان سعودی همه کشورهای ساحل عربی خلیج فارس را در بر می‌گیرد این همان مطلب ابن خلدون است که می‌گوید ملت مغلوب از فرهنگ ملت غالب پیروی می‌کند.

افراد غیر بومی امروزه بین 70 و 80 درصد جمعیت کشورهای عربی خلیج فارس را تشکیل می‌دهد این نسبت در دبی بیشتر از 90 درصد است و این یک بمب در حال انفجار در منطقه است.
هندی هابیشتر از 60 درصد طبقه کارگر این کشورها را تشکیل می‌دهند )30 درصد پروژه‌های عمرانی دبی در اختیار هندی‌ها است روزانه 16 پرواز بین هند و امارات برقرار است حقوق بین الملل و سازمانهای حقوق بشری مرتب برای این مهاجرین حقوق و امتیازاتی قائل می‌شوند تصور بکنید چه چیزی از عروبت و فرهنگ عربی در خلیج می‌ماند !!.

با این وضع موجود در منطقه خلیج (فارس) مبالغه نیست اگر بگویم که کشورهایمان و فرهنگمان و زبانمان از روی نقشه جغرافیا حذف خواهد شد.
منطقه علاوه بر منازعات و بحرانهای سیاسی از بحرانهاو تناقضات و تضادهای اجتماعی متعددی نیز رنج می‌برد که بخشی از آن ریشه در استعمار دارد اما بخش دیگری در سوء تفاهم‌های فرهنگی و تاریخی و تعصاب طایفه‌ای و قبیله‌ای است. جائیکه از یک طرف تامین کننده سوخت صنعت غرب است از سوی دیگرتامین کننده عوامل و ابزار بمب‌های انتحاری، مکانی که بیشترین درآمد سرانه جهان را دارا است ولی بیشترین تعداد بیسواد را نیز در خود جای داده است.
در چنین محیطی است که بعضی از حکومت مداران و صاحبان صنایع بجای راه حل اساسی برای مشکلات جدی و فوری منطقه برای تغییر نام هزینه می‌کنند و بجای ساختن زیر بنا ی فرهنگی به ظواهر امر اهمیت می‌دهند.

با این بحران هویتی که کشورهای عربی منطقه را تهدید می‌کنند و تقریبا 3 ملیون بومیان کشورهای امارات – قطر – بحرین – عمان و کویت از نظر فرهنگی وضعیت بومیان استرالیا و نیوزلند را پیدا می‌کنند تغییر نام نمی‌تواند هویت و فرهنگ از دست رفته را باز آورد باید راههای علمی تر منطقی تر را برای این مشکل اساسی پیدا کرد.
مشکلی میان توده‌های مردم در دو سوی خلیج فارس وجود ندارد.

اما مشکل در میان عده‌ای معدود از سیاسیون و دولتمردان و صاحبان سرمایه‌های نفتی است که رشوه‌های نفتی می‌دهند. هیچ موسسه و سازمان معتبر غربی حاضر نیست اصالت نام خلیج فارس را زیر سوال ببرد مگر اینکه پول خیلی سنگینی دریافت کرده باشد. بطور خلاصه اینکه دفاع ایرانیان از حفظ نام کهن و تاریخی و بین المللی خلیج فارس نتنها نژاد پرستی نیست بلکه مطابق با کنوانسیونهای متعدد بین المللی (میثاقین 1966) و مطابق اصول و کنوانسیونهای متعدد یونسکو در خصوص حفظ فرهنگ و هویت بومی است.


برای اطلاع بیشتر:
- کتاب الخلیج الفارسى عبر القرون و الاعصار تالیف الدکتور على رضا میرزا محمد که در سال 1355 توسط مکتب النهضه در قاهره به انضمام 78 نقشه از منابع عربی چاپ شده است.
- الخلیج الفارسی التراث العربی الاسلامی، محمد عجم روزنامه"التجدید" مراکش شماره 1288 مورخ 24 نوامبر 2005.
Conspiracy to change a heritage name "The Persian Gulf" -
by M.Ajam 25/12/2001,

www.baztab.com/news/19469.php
http://www.iranchamber.com/geography/articles/names_of_caspian_sea.php
http://www.arabtimes.com/portal/article_display.cfm?Action=&Preview=No&ArticleID=6719&a=1

http://magiran.com/npview.asp?ID=1092570
http://www.arabtimes.com/portal/article_display.cfm?ArticleID=8286
نظرات بینندگان:
آقا برعکس گفتی ،اونها ادعا کردند که 55 درصد غیر فارس ها تحت ظلم 45 درصد فارسها هستند.
مقاله خوبی بود. نحوه استدلال و منابع اعلام شده هم خیلی مفید واقع شد.
اگر علمای دینی ما کمی نسبت به بعضی مسایل از جمله حج و استفاده از کلمات عربی تجدید نظر کنند وتشیع ایرانی را از اسلام عربی جداکنند نیمی از مشکلات حل است وبعد میماند فرهنگ غلطی که در زمان انقلاب رواج پیدا کرد که متاسفانه تمام تاریخ تمدن چند هزار ساله مارا به باد فراموشی سپرد یادمان باشد ما کشوری بزرگ بودیم با پادشاهی ساسانیان وهخامنشیان وملتی متحد هستیم با دولت جمهوری اسلامی هرگاه ایرانی بودن را به مسایل دیگر ترجیح دادیم رو به سقوط رفتیم وهمیشه به دیگران هم گوشزد بکنیم که ما ایرانیان موحد مسلمان هستیم حتی ان موقع که دیگران ......میپرستیدند هم ما ایرانیان یگانه پرست بوده ایم اسلام اگر قرار بود به رسم عرب های نادان توسعه پیدا کند امروز دیگر غیر از القایده وتحجرو ...چیزی نداشت واین پیوند دو موضوع باشگون فرهنگ ایرانی ومعنویت اسلام ناب محمدی بود که موجب رونق اسلام شد.
با سلام ضمن تشکر از تابناک به خاطر اهتمام به تمامیت ارضی ایران زمین،آقای عجم دو بار در مقاله خود از واژه جعلی خلیج که توسط انگلیس دامن زده می شود استفاده کرده اند،لطفا اصلاح شود. پاینده ایران،پاینده خلیج پارس
هم میهن دانشمند محمد عجم، سلام.
برای روشنگری درباره دریای پارس بسیار زحمت کشیده اید واز برخی رفتارها رنج برده اید؛ ازجناب عالی سپاسگزاری می کنم. کاش ایمیل شما هم در سایت گذاشته میشد. تازگی نامه ای به سران وشیخان عرب پبرامون خلیج پارس نوشتم وبرای سفارتخانه های سوریه، قطر وامارات پست کردم. ولی هیچ روزنامه ای آن را چاپ نکرد وهیچ سایتی آن را بازتاب نداد! دلیل را خود خوب میدانید؛ ریشه این دلیل اصل اشکال ماست. چنان چه این یادداشت را دیدید و خواستید، برایم ایمیل بزنید تا برایتان بفرستم. دراین جا این سرود را برایتان بازتاب می دهم ، شاید به دستتان برسد! پیام خلیج پارس
غُرشِ خیزاب های نیلگون دریای پارس
بازتابی هست از نـامِ غرورافزای پارس
تـا بیـاد آرد شکوهِ روزگارِ باستان
کی خلیجِ پارس گیردازعرب نام ونشان
چون که از خاور برآید بامدادان آفتاب
از دل دریای توفان خیـز از ژرفای آب
می رسد تا آسمان بانگِ درود و آفرین
بـر سرای جاودانیِ کورُش ایران زمین
همنوا خیزاب هاخوانند باهم این سرود
باد برهرچه نشان ازپارس داردبس درود
همسرا و همنوا خیزاب های پُرخروش
می زنند ایرانیان را سربسر بانگ بهوش:
ازمیانرودان که بوده تختگاهِ خسروان
تا به هرمزگان و مکران و دیارِ سیستان
از فـرارود و دیـار نازنین تاجیک ها
تا به آرانی که از ایران نمودندش جـدا
یکزبان و یکدل و همبسته و هم آرمان
مرزها را با خردورزی زداییـد از میـان
پاک باید تا کنـید آثارِ ننگین نامه ها
هست ازبیدادِ روس وانگلیس آنچه بجا.
از میانِ موجهاپیوسته می آید به گوش
ای شمامانده بجاازرادمردی چون کورش
همنـوا بـا یـاری پروردگارِ بی نیـاز
مرزها را ازمیـان باید کـه بردارید و باز
تا برآرد سر ز شور و رستخیزِ مـردمی
آریـایی کشوری بـا کاویانی پرچمی
نیک پندار و نکو رفتـار و گفتارِ نکو نیست زین آیین نکوتردرجهان بی گفتگو
نیک آیینِ نیاکان را بباید تا شناخت
آریایی کشورِ خود را ببـاید باز ساخت
سر بسر باشید ماننـدِ دماوند استوار
همدل و همداستان ایران زمین راپاسدار
با دگـر قومان و ملت ها بصلح و دوستی همـره و همکار و همپیمان ز راهِ راستی.
فرهنگ مهر؛چاپ شده درهفته نامه امرداد،شماره 183، تاریخ 22/2/1387 خورشیدی
با تشکر از نویسنده اندیشمند مقاله جناب آقای عجم که این چنین متفکرانه و محققانه موضوع را بخوبی مورد کنکارش قرار داده اند. خداوند امثال ایشان را حفظ نماید
بسیار مقاله خوبی بود و از آن زیباتر شعری که در نظرات آورده شد به امید بیداری مسئولین و توقف باج دادن به دولت ها ی قدرنشناس عربی
فقط یک اصلاح کوچک: قرآن عربیت را "اشد کفرا" ندانسته، آیه مزبور در مورد اعراب است یعنی بادیه نشینان، و الا قرآن چیزی به نام "عربیت" را نستوده و نکوهش هم نکرده. نباید تعصب را به تعصب پاسخ داد بلکه به گفته قرآن ملاک تقوی است و عربی و فارسی و ترکی و رومی بر همدیگر امتیازی ندارند.
هر کس اعم از ایرانی وخارجی مطلبی در رابطه با خلیج فارس وآنچه مربوط به آن نوشته باید مورد تشویق قرار گیرد.نویسندگان ومحققین آمریکایی و اروپایی وجود دارند که نام خلیج همیشه فارس را هیچ وقت فراموش نکرده اند
 
 

No comments:

Post a Comment